Пятничные приколы из Тайланда от наших читателей: сангсомистый сом там, мохито за счет заведения и напоминание о Даманском

Привет, дорогие друзья! Мы уже много месяцев выпускаем статьи в нашу эксклюзивную рубрику «Пятничные приколы из Тайланда», в которые входят истории, приключившиеся лично с нами или с нашими знакомыми. Но в комментариях читатели нередко делятся своими приколами и всякими забавными случаями, которые с ними произошли в Таиланде. Мы решили, что добру не нужно пропадать и начали их собирать в статьи.

На этой неделе – первая часть приколов из Таиланда от наших читателей 🙂


Традиционно напоминаем, что больше приколов (а также фоток и интересных опросов) вы можете прочитать в нашей группе в социальной сети «Вконтакте» — Тайланд: истории из нашей жизни.

И, конечно, у нас на сайте, в рубрике Приколы. Ну что, поехали?

Стиль авторов сохранен.

История первая, алкогольная: когда кушать хочется по Фрейду

Историю рассказала Дина, автор блога о путешествиях и йоге.

«Поехали мы с Антоном (моим мужем) на Квай. Кто был, тот помнит, что дорога долгая, вставать постоянно нужно рано, вокруг жара и толпы туристов. Одним словом, устали мы оба. Но Антон, видимо, устал сильнее.

И вот, спустившись с водопада Эраван, Антон решил поесть шашлыков и салат сом там. Подходим к продавцам, и Антон уверенно так говорит: «Уан санг сом». Продавщица молча смотрит на него, а я толкаю мужа локтём, мол, ты чего? И тут он второй раз ещё увереннее повторяет: «Уан санг сом». Продавщицы начинают хихикать и переглядываться. Тогда я не выдержала и сказала «Уан сом там, плиз». И все засмеялись 🙂

Забавно это ещё и тем, что Антон весьма далёк от среднестатистического туриста, прекрасно говорит на английском, а теперь и немного на тайском. Одним словом, ничто не предвещало :-)»

Санг Сом и сом там

Сом Там и Санг сом: найдите 10 отличий!))) А чтобы отличать Санг Сом от Хонг Тонга, Бленда и Чанга, прочитайте статью Как не утонуть в тайском море пива, рома и виски.

История вторая, бартерная: как совместить приятное с полезным, если владеешь языками

Ею поделился читатель, хорошо говорящий по-тайски, Дмитрий (ช้างน้อย).

«Жил уже четвертый месяц в Паттайе, тут приехал брат со своей семьей, и они поселились в Амбассадор Сити. Я обрадовался и к ним поехал с приветами. Сидим с ним пьем «за встречу» и кушаем в кафешке рядом с пляжем, а там тайки как узнали, что я по-тайски говорю и по-английски, начали приставать, чтоб перевести их меню. Я перевел одну страницу, вторую, а они все бегают и бегают: «Вот тут еще, вот это».

Мне, мягко говоря, надоело уже – с братом пообщаться не дают. Ну, они быстро смекнули: «Любой заказ за счет заведения!» Я по-скромненькому пару «Мохито» заказал (они потом еще раз принесли-повторили 😉 ). Перевел им почти все меню на русский, так что если кто будет в отеле «Амбассадор Сити», там справа на выходе на пляж в каком-то кафе есть меню, ПРАВИЛЬНО переведенное на русский язык. Моя работа 😉 »

Кстати, Дмитрий взял себе никнейм на тайском языке — ช้างน้อย, а если вы хотите узнать, как пишется ваше имя на тайском – посмотрите эту статью.

Vasiliy Pattaya

А к этому меню Дмитрий, к сожалению, руку не приложил. Вот и приходится гостям заведения кушать жареного Василия.

История третья и четвертая, китайско-вьетнамская: чтобы помнили

Этими двумя историями поделился читатель Сергей, отдыхавший в Бангкоке. Одна история – про китайцев:

«Самая шумная нация – китайцы. Две их женщины перекричат восточный базар. После дня на ногах в Бангкоке в номере Принц паласа ноги протянуть бы. Но шум и беготня в коридоре такие! Достали. Как был в трусах и тельнике вышел из номера, посмотрел долго на тех, кто беспорядок делает, погрозил пальцем и как выдал: «Я вам Даманский вспомню!!!» Тишина до утра.

Путеводитель по Паттайе

Другая история – про их соседей вьетнамцев:

«В Бангкоке возле станции метро старая вьетнамка торгует галстуками. Комплекты красиво упакованы, заколка/запонки, лейблы всякие про тайский шёлк. Во, я же зятю-менеджеру ничего не купил! «Сколько стоит?» — «Сто». – «Дола?» — «Но. Бата». Купил, приятно удивившись цене. Пошёл. Окликает: «Русико?» — «Ейс, Раша». Машет рукой, открывает в своём ларе-прилавке крышку, достаёт жменю галстуков, кладет в пакет и мне даёт.

Спасибо, конечно. Я до сих пор в непонятках – может за помощь Вьетнаму Советского Союза личная благодарность?»

Дорогие друзья! Если вы делились какой-то историей, а она в данную подборку не вошла, — не переживайте! Это не последняя подборка приколов от читателей, и очень скоро остальные тоже выйдут отдельной статьей. Оставайтесь с нами!

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ!

А самый легкий способ не потеряться нам с вами на просторах интернета – подписаться на рассылку обновлений сайта. Для этого достаточно кликнуть по этой надписи, ввести свой email – к вам на почту придет письмо со ссылкой на активацию подписки. Всего доброго и до скорых встреч!

8 коммент. к статье "Пятничные приколы из Тайланда от наших читателей: сангсомистый сом там, мохито за счет заведения и напоминание о Даманском"

  1. Игорь 17.03.2015 at 12:24 #

    По поводу истории «Я вам Даманский вспомню» — китайцы же не понимают, что Даманский — это Даманский 🙂 У них это «Чжэньбао дао». А вот если выйти с грозным видом в трусах и тельнике и покричать на них, то наверняка поможет.

    Ответить
  2. Юлия 16.03.2015 at 00:05 #

    Ольга, если бы этот нахал продолжал бы себя вести подобным образом и делал бы вид, что он ничего не может поделать, т.к. у него просто нет сдачи, то мне пришлось бы заговорить на всех тех языках, которые я знаю, и просто вежливо обратиться к туристам, которых было очень много, и попросить их разменять мне 1000 бат. И проблема разрешилась бы сама собой. Я человек принципиальный и пошла бы до конца. Никогда я не поощряла наглых взяточников там, где можно спокойно обойтись и без этого! Если бы такая же ситуация произошла бы на въезде в Тай, и от этого » морального уродца » зависело бы, впускать меня в тай или нет, то в такой бы ситуации мне пришлось бы уступить и закрыть глаза на это вымогательство!
    И если бы он не дал мне этих квитанций, то все 2 000 бат, он бы мог смело положить себе в карман! А мне от этих квитанций ни жарко ни холодно. Вы часто берёте кассовый чек в 7/11 или Фамиле Марте?! Вот здесь так же. После того, как Вы оплатите штраф, дальше вы свободны и идёте на свой Gate, т.к. сначала Вам ставят штамп в паспорте на паспортном контроле, потом провожают уже в офис для должников, который находится уже за паспортным контролем. Теперь, Вы понимаете, Ольга, что если бы не пришёл старший по званию, то этот юный наглец не только меня хотел обобрать , но и собственную страну. Воришка!!!

    Ответить
  3. Дмитрий (ช้างน้อย) 14.03.2015 at 13:03 #

    Привет Ольга и Евгений, спасибо за то , что отметили мою публикацию у вас в блоге. Давненько не заходил к вам, что то отвлекся с своими проблемами, ездил в Январе на месяц всего лишь в Тай поглядеть как там дела, все классно как всегда. Сейчас опять на работу в море. Удачи вам!

    Ответить
    • Ольга (โอลก้า) 15.03.2015 at 07:44 #

      Дмитрий, здравствуйте! И вам спасибо! Что ж вы были в январе в Таиланде, а не написали нам 🙂 Можно было бы посидеть на море, попить пивка с креветками 🙂

      Ответить
      • Дмитрий (ช้างน้อย) 15.03.2015 at 08:17 #

        Да поездка довольно бюджетная была, лимит полнейший. В другой раз можно пересечься точно!

        Ответить
  4. Юлия 14.03.2015 at 12:04 #

    Недавно в аэропорту Пхукета мне пришлось заплатить за 3 просроченных дня по визе . Кто не знает — 500 бат за 1 день. Так вот, как это было.
    Подошла моя очередь на паспортном контроле. Подхожу, вежливо улыбаюсь, в надежде на то, что моя улыбка заставит грозного таможенника «не заметить» мои злосчастные 3 дня. ( в прошлый мой приезд это сработало!!! ). Но в этот раз либо улыбалась я не настолько искренне, то ли таможенник был слишком правильным в силу своего юного возраста, то ли звёзды не так совпали сегодня, в итоге не ушла я от своей участи. Улыбчивый таможенник с таким сожалением в глазах сообщил мне почти шёпотом, что у меня маленькая проблемка, что я даже английский забыла на пару секунд. Проводил он меня в офис, где и происходит «расплата» всех нерадивых туристов. Там такой же юный бравый таможенник с радостью заполнил какие-то бумажки и сообщил мне, что с меня 1 500 бат. Даю я ему 2 000 бат, т.е. 2 купюры по 1 000 бат. И тут начинается самое интересное. Убирает он их в ящик стола, закрывает его, а сдачу не даёт. Дальше отдаёт мне мой паспорт и говорит: Ок (что означает — можете идти) У меня стопор. Продолжаю сверлить его взглядом. Он начинает понимать, что никуда идти я не собираюсь и говорит мне: (буду писать по-русски) «1 500 бат. за пропущенный 3 дня! Ок?! 500 бат — МНЕ НА СЛАДКОЕ. Ок?! » Я была на столько обескуражена, что смогла только и произнести по-русски:» Что?! » Он продолжает повторять свою » песню о главном » И только когда мои глаза увеличились на 2 размера, он меня спросил: » Вы не понимаете по-английски вообще ничего?! » Я соврала: » Не-а, не понимаю «. Он продолжает:» Ну у Вас же нет 500 бат. И у меня нет, чтоб Вам сдачу дать. Поэтому это мне на сладкое, на шоколад «. Я продолжаю делать вид, что ничего не понимаю, но даю понять, что никуда не пойду. До самолёта у меня ещё времени много, посижу, подожду, чем дело закончиться «своя-моя-не понимай» . Так мы минут 5 общались. И тут на моё счастье привели ещё одного нерадивого туриста (тоже русского). В офис входит старший по званию, который тоже оформляет все эти штрафы и т.п. Говорят по-тайски, и хоть я и не говорю на этом чудесном языке, но могу понять, о чём речь. Это как в театре пантомимы, вроде все молчат, а всё понятно. Старший спрашивает: » А чего здесь девушка со своими котомками сидит? » Молодой: » Да я ей штраф оформлял. » » Так чего ж она не уходит?! » — продолжает старший. » Да я ей ещё квитанцию не выписал «, — отвечает сладкоежка. » Так пиши скорей. Она здесь уже минут 15 сидит. Может она в тебя влюбилась?! » — смеётся старший. Тут с моим юным «сладкоежкой» происходит чудная трансформация. Он резко начинает заполнять какие-то бланки, как потом оказалось, это были бланки, подтверждающие то, что я заплатила 1 500 бат. Т.е. это маленькая вымогала даже и не собирался мне их давать в начале, когда вручал мне паспорт и отправлял восвояси. Тут же у него нашлась сдача в размере 500 бат. Я со спокойным видом взяла деньги, квитанции, свои «котомки» и пошла на свой рейс Пхукет-Санкт-Петербург!!!
    Главное в любой ситуации сохранять спокойствие и интеллигентную настойчивость, не теряя своё достоинство и самоуважение. А шоколад я лучше своей маме куплю!!!

    Ответить
    • Дмитрий (ช้างน้อย) 14.03.2015 at 12:57 #

      Да уж Юлия, неприятная ситуация. Я сам, когда планирую поездку стараюсь точно выверить рейсы самолетов и окончание визы. В 2013 году день в день получилось, при покупке билетов, то я это не учел, а так как всегда хочется максимально долго находится в этой чудесной стране, чуть было не случился конфуз Теперь стараюсь быть осмотрительнее.

      Ответить
    • Ольга (โอลก้า) 15.03.2015 at 07:50 #

      Юлия, здравствуйте! Ох и история с вами приключилась. Как же все-таки хорошо, что пришел тот супервайзер, который дал пинка нерадивому офицеру. Если честно, мне думается, интеллигентная настойчивость не помогли бы сами по себе — тайцы не отличаются интеллигентностью, тем более перед вами сидел зарвавшийся в своей наглость взяточник. 500 бат не великие деньги, но отдавать их просто так нахалу кому хочется?
      Мне интересно, а что бы было, если бы он не дал вам те квитанции об уплате штрафа? Вы потом куда пошли — опять на паспортный контроль или дальше?

      Ответить

Добавить комментарий

Дорогие друзья! Подписаться очень просто:
1) введите свой email в поле, приведенное ниже;
2) затем появится окошко с контрольными буквами или цифрами, их нужно ввести, чтобы показать, что вы не робот, а живой человек;
3) на указанную вами почту придет письмо c темой Activate your Email Subscription to: Uehali.com, кликните на ссылку, которая там будет, — и вуаля, подписка подтверждена!
С нами уже более 2100 человек!
Введите ваш email:
×